{mlang fr}Objectif{mlang}{mlang en}

{mlang fr}Cette formation mixte ''en blended learning ou en présentiel seulement'' fournira aux inscrits de nombreux exemples théoriques et pratiques basés sur le retour d’expérience de nos experts en sécurité des SI ainsi que sur des sujet de réflexion. Nos outils pédagogique reposent sur des exposés oraux,  et des échanges concret entre formateurs et participants avec des études de cas pratiques.{mlang}

{mlang en}

  • Introduction to the roles of RS(S)I{mlang}

  •       2.  {mlang fr}aspects organisationnels de la S(S)I{mlang}{mlang en}Organizational aspects of S(S)I{mlang}

    • {mlang fr}Panorama des référentiels (ISO, NIST et autres)
    • Politique de sécurité :
    • Gouvernance de la S(S)I :
    • Tableaux de bord S(S)I :
    • Gestion des incidents S(S)I:{mlang}{mlang en}Referencial overview (ISO, NIST and others)
    • Security policy:
    • Governance of S(S)I:
    • Dashboards S(S)I:
    • Incident Management S(S)I{mlang}:
          3. {mlang fr}Aspects techniques de la S(S)I{mlang}{mlang en}Technical aspects of S(S)I{mlang}
    • {mlang fr}Sécurité du système d’exploitation (S.E.)
    • Sécurité des applications
    • Sécurité réseau
    • Sécurité des postes de travail
    • Les services de sécurité technique{mlang}{mlang en}OS Security
    • Application security
    • Network security
    • Workstation security
    • Technical security service{mlang}
           4.  {mlang fr}Le S.M.S.I. (ISO 27001){mlang}{mlang en}The S.M.S.I. (ISO 27001){mlang}

    • {mlang fr}Les bases
    • La normalisation du SMSI
    • Introduction à la 27001 et à la  27002{mlang}{mlang en}The basics
    • The standardization of the SMSI
    • Introduction to 27001 and 27002{mlang}

              5.  {mlang fr}Préparation à l’audit{mlang}{mlang en}Preparation for the audit{mlang}

    • {mlang fr}Recommandations
    • Ce qu’en dit ISO{mlang}{mlang en}Recommendations
    • What does ISO say?{mlang}

           6. {mlang fr}Gestion des Risques Sécurité de l’Information (G.R.S.I.){mlang}{mlang en}Risk Management Information Security R.M.I.S.{mlang}

    • {mlang fr}Le processus
    • La ‘norme’ 27005
    • Les Activités de G.R.S.I.
    • Les méthodes{mlang}{mlang en}The process
    • The 'standard' 27005

    • Activities of R.M.I.S.

    • The methods{mlang}

    {mlang fr}Françaises :EBIOS et MEHARI, Convergences et différences

    Autres tels que :OCTAVE, SP800-30{mlang}

    {mlang en}French: EBIOS and MEHARI, Convergences and differences

     Others such as: OCTAVE, SP800-3{mlang}

            7. {mlang fr}Aspects juridiques de la S(S)I{mlang}{mlang en}

    Legal aspects of S (S) I{mlang}

    • {mlang fr}Exigences et recommandations

    • Ce qu’en dit la norme ISO 27002{mlang}{mlang en}Requirements and recommendations
    • What the ISO 27002 standard say{mlang}

            8. {mlang fr}Acteurs du marche de la sécurité{mlang}{mlang en}Actors of the Security Field{mlang}

    • {mlang fr}Qui peut m’aider ?

    • Comment faire appel à des tiers ?

    • Ce qu’en dit la norme ISO 27002{mlang}{mlang en}Who can help me?
    • How to appeal to third parties?
    • What the ISO 27002 standard says{mlang}

           9. {mlang fr}Stratégie de prise de fonction de RS(S)I{mlang}{mlang en}Strategy of taking the function of RS(S)I{mlang}

    • {mlang fr}Rôles du RSSI
    • Relations avec les métiers, la DSI, la DG, les opérationnels
    • Retour d'expérience
    •  Témoignage d'un RSSI (selon les opportunités)
    • Questions réponses avec les stagiaires
    • Conclusion{mlang}{mlang en}Roles of the RSSI
    • Relations with the trades, DSI (Information System Manager), DG (General Manager), the operational staff
    • Experience Feedback
    • Testimony of an RSSI (according to the opportunities)
    • Questions & answers with trainees
    • Conclusio{mlang}




    Modifié le: dimanche 20 octobre 2019, 20:16